La Bastide-Puylaurent в Lozereе |
La Bastide-Puylaurent — французская коммуна, расположенная в департаменте Lozere в регионе Окситания. Население составляет около 170 жителей, и она находится в самом сердце Национального парка Севенны. La Bastide-Puylaurent известна своим исключительным природным окружением, с горными пейзажами, лесами и реками, благоприятными для активного отдыха на свежем воздухе, такого как пеший туризм, горный велосипед, рыбалка и купание. Коммуну также пересекает знаменитая туристическая тропа GR70, также известная как "Путь Стивенсона", которая соединяет Ле Пюи-ан-Веле с Алесом. La Bastide-Puylaurent — идеальное место для тех, кто ищет спокойствие и красоту природных пейзажей Севенн, а также для любителей истории и наследия, с такими достопримечательностями, как Мост Сопротивления, историческое сооружение времен Второй мировой войны.
До 1917 года La Bastide-Puylaurent назывался Пюайореном. Деревня была основана в XIX веке после открытия железнодорожной линии от Нима до Сент-Жермен-де-Фоссе.
В XVIII веке La Bastide-Puylaurent был лишь поселком из нескольких домов, расположенных вдоль дороги Регоран. Здесь было несколько гостиниц, активно работавший в XVII и XVIII веках мулисьерский постоялый двор, где путешественники и паломники находили убежище и где во время сильных снегопадов они могли оставаться взаперти в течение нескольких недель. Только в 1741 году была построена первая церковь, на месте которой через столетие было возведено нынешнее здание.
Строительство вокзала с ответвлением линии в Менде привело к развитию агломерации, разделенной между двумя департаментами — Ардеш и Lozere. La Bastide-Puylaurent — самая высокая станция на линии Париж-Марсель через Клермон-Ферран, Лангонь, Ла Бастид, Вильфор, Женоляк, Шамбориго, Алес и Ним. Другая линия соединяет Марвейоль через Шассерад, Бельвезе, Аллан и Менде (столица Lozere).
La Bastide-Puylaurent — это страна пеших прогулок, находящаяся на пересечении многих GR и PR маршрутов.
В деревне есть несколько магазинов: газетный киоск, хозяйственный магазин, одежда и различные товары, аптека, мясная лавка, продуктовый магазин, почта, автосервис с заправкой, вокзал (называемый станцией Ла Бастид Сен Лоран ле Бен), отель Grande Halte, отель Les Genêts и L'Etoile Гостевой дом. Кемпинг L’Allier находится на дороге в Шассерад, в 3 км от La Bastide-Puylaurent на берегу реки Алье. Там есть водоем для купания, красивая лужайка для отдыха с игровыми площадками для детей и снек-бар.
Поскольку деревня регулярно обслуживается SNCF, проблемы доступа зимой не возникают. Для летнего отдыха, а также в остальное время года вам могут быть предложены многочисленные меблированные апартаменты и сельские дома.
La Bastide-Puylaurent, рядом с истоками Алье и Шассезака (Мур-де-ла-Гардий), — деревня, возникшая в прошлом веке на границе Lozere и Ардеша благодаря прохождению железной дороги. Прошло не более ста лет с тех пор, как железнодорожники заменили муловодов Регорана, лес занял покинутые пастбища, а трапписты Нотр-Дам-де-Неж возобновили монашескую традицию Меркуара и Шамбона.
В 3 км находится аббатство Нотр-Дам-де-Неж, цистерцианский монастырь, основанный в 1852 году. Нынешние здания датируются 1918 годом. Отец де Фуко пришел в это место в поисках уединения и размышлений. Вид на горы Ардеша и массив Танарг (водораздел). Чтобы добраться до аббатства пешком, вы можете следовать по GR®72 & GR®7. Маршрут прогулки частично повторяет исторический путь Роберта Луи Стивенсона, проходит через монастырь, затем через долину Серр и Роглетон, возвращается в Ла Бастид по берегу Алье и GR®70 (совпадает с Путем Регоран GR®700). В 2 км находится рыболовный пруд Беаль, идеальное место для пикника. В 8 км находится термальный курорт Сен-Лоран-ле-Бен с водами, известными в лечении ревматизма (Chaînes Thermales du Soleil). В 15 км — средневековая деревня Ла Гард-Герин на пути Регоран и с видом на ущелья Шассезак. В 28 км — укрепленный город Прадель с его маленькими улочками, наполненными историей Франции. Вид на озеро Нооссак.
***
Я любил землю до 9 января 1966 года, но именно в этот день я осознал сельскую жизнь. — Если хотите, — сказал мне Роже Мартен, — понять в одно мгновение обезлюдение сельской местности, пойдёмте со мной. Мы поднимемся к Круа-де-Грабьо.
Роже Мартен жил, с некоторой отстранённостью, тихим делом гостиничного бизнеса, которым занимались его родители в La Bastide-Puylaurent, в Lozereе, делом, которое он пытается поддерживать после смерти своей матери, произошедшей в 1969 году. Отель Les Genêts тогда был открыт круглый год. Он уже был единственным в маленьком климатическом курорте, который никогда не закрывал свои двери.
Я приехал в Lozere, чтобы вновь пережить сильные эмоции моей юности, открыть для себя нежные эмоции, рожденные именем, которое я ношу и которое остаётся вырезанным, с тринадцатого века, в камне и истории Севенн. Я приехал помечтать о прошлом и собирался укорениться в сегодняшних земных реалиях и, возможно, в завтрашних. "Les Genêts" теперь открыты пять месяцев, чего достаточно, чтобы обеспечить доход (скромный, безусловно) на весь год. "Мы" отдыхаем после сезона, готовя следующий сезон, недалеко от Обена, в Ардеше.
Если человек однажды сделает что-то важное для нас, пусть даже неосознанно, мы никогда не забудем этого. Какой бы ни была его эволюция и какой бы ни был его выбор, этот человек останется вехой в нашей жизни. Он открыл для нас одну из дверей, через которые мы должны пройти, чтобы достичь самих себя. Что ещё мы можем попросить у него, если он уже дал нам, в один миг, то, что у него было для нас?
Высеченный в этом кристаллическом камне, который, кажется, удерживает время, защищённый от юго-западных ветров барьером Мон Lozere и горы Гуле, установленный на высоте в двенадцать сотен метров, на краю дороги, ведущей в Пюайорен, Круа-де-Грабьо раскидывает руки над Севеннами, Виваре и высокими хребтами Веле.
— Но это же пустыня!
— Не совсем, — ответил мне Роже Мартен. — Посмотрите внимательнее. То, что вы видите, — это не скалы, а деревни, посёлки, отдельные фермы. Посмотрите ещё лучше, вы увидите дымящиеся трубы: это обитаемые дома. — Снег ещё не выпал. Только вершины были белесоватыми, как покрытые полями нарциссов. Я мог различить, где луг, где посевы, где пустоши или скудные леса. Я мог также различить террасы, "бансеры", как говорят на севеннском наречии: они были заброшены. — Не так давно, — сказал мой проводник, — ещё можно было увидеть виноградники, картофель, люцерну или рожь, в зависимости от сезона. Там собирали каштаны... Возвращайтесь каждый год в одно и то же время, если сможете: вы сможете посчитать очаги, которые погасли с вашего последнего визита.
Воздух был чистым, как за несколько часов до дождя. Холод щипал щеки. Завтра пойдёт снег. Солнце клонится к закату, ветер бегает по долинам и цепляет свой свет за каждую деталь высоких земель. Из книги "La vie rurale, mode d'emploi: pour une politique globale de la ruralité" Гилля Доотена. Издательство L'Harmattan.
***
Горный мёд
Как распознать хороший мёд. Качественный мёд имеет однородный цвет и приятный аромат при открытии банки. Его текстура должна быть однородной. Различия в ценах объясняются редкостью некоторых сортов мёда. Очень дешёвый мёд обычно импортируется из Азии или Южной Америки и представляет собой смеси. Мёд "разнотравье" не имеет доминирующего вкуса, но может быть отличного качества. Выбранные мёда (малина, ель, каштан...) должны происходить из доминирующего растения в пропорции от 50 до 98%. Все мёда жидкие при сборе, но большинство кристаллизуется через несколько недель. Чтобы их разжижить, поместите их на водяную баню выше 40° (температура улья). Микроволновая печь не рекомендуется. Перепады температуры портят их. Храните банки в шкафу, вдали от света при 15° или 20°. Они имеют практически неограниченный срок хранения.
Дикие цветы Маржерид-Оброк. Наш мёд собирается в Маржериде и Обраке на высоте от 900 до 1200 м в июне и июле на тысячах диких цветов естественных лугов, пастбищ и лесов, расположенных в сохраненной среде. Среди них много лекарственных растений. Мёд более или менее светлый в зависимости от годов, в зависимости от обилия цветения некоторых цветов.
Вот растения, которые выявляют пыльцевые анализы: клевер, боярышник, малина, ежевика, жабрей, василёк, василёк, лядвенец, гречиха, черника, брусника, солнцецвет, чабрец, чертополох, колокольчик, фиалка, чабрец, одуванчик, коровяк, крушина, самшит, майоран, очиток, подорожник, черешня, огуречник, каламинт, сурепка, иван-чай, фруктовые деревья. Мы называем его "дикие цветы", чтобы отличить от "разнотравья" или "тысяча цветов" равнины, часто собранных на больших полях рапса, подсолнечника, люцерны и т.д.
Специфические мёда. Чтобы их получить, мы перемещаем наши пасеки по разным территориям (от 700 до 1500 м высоты) и в разные периоды, с мая по сентябрь. Собирая мёд в конце цветения каждого вида, мы получаем такие мягкие мёда, как клевер, ежевика, малина, черника, иван-чай; более характерные, такие как одуванчик, ель, дуб; или очень ароматные, как вереск, коллюна, чабрец, каштан. Богатство нашей горной флоры позволяет нам эту разнообразие.
Почему у одного и того же пчеловода мёда разных цветов? Цвет мёда зависит от цветов, с которых пчёлы собирают нектар. Однако в одном и том же регионе флора может меняться на нескольких километрах и в течение нескольких дней. Опытный пчеловод, имея несколько пасек, разбросанных в природе, извлекает свой урожай с каждой пасеки отдельно и не смешивает мёд при розливе в банки. Это позволяет мёду сохранить свой цвет и специфический аромат. Поэтому у него вы найдете рядом мёд от белого до коричневого, от очень светлого до очень тёмного, повторимся, из-за цветов, с которых пчёлы собирают нектар. Доминирующий цвет мёда отражает преобладание нектара определённого вида цветов, но не его исключительность. Пыльцевые ловушки и пыльцевые анализы позволяют подтвердить доминирующую флору мёда, откуда и его название. Даниэль Плантье, пчеловод, улица Терон, 48250 La Bastide-Puylaurent, 04 66 46 00 03.
***
Деревни коммуны
Поднимаясь на высоту более 1000 метров и занимая площадь 24,19 км², коммуна La Bastide-Puylaurent включает пять деревень:
Пюайорен, бывшая приходская церковь и центр коммуны до 1917 года.
Ле-Зютт, где до сих пор проживает одна из старейших семей Жеводана.
Ле-Тор, где находится огромный дольмен весом почти в шесть тонн, который народная традиция назвала «Дискобол Гаргантюа». Великан уронил его, играя в этом месте.
Ле-Гутт, где на протяжении многих поколений жили предки по отцовской линии Теофиля Русселя, французского врача, политика и филантропа.
Масмежан, где была найдена одна из первых жертв Зверя Жеводана (прозвище, данное существу, ответственному за серию нападений на людей, произошедших между 1764 и 1767 годами, унесших около сотни жизней).
La Bastide-Puylaurent: L'Etoile Гостевой дом, 06 83 99 70 86, Email Бывший курортный отель с садом на берегу Алье. Идеально для расслабляющего отдыха; большая столовая с камином, здоровые и обильные блюда, подаваемые за общим столом. Просторные и комфортные номера с видом на сад и отдельными удобствами. Домашнее бельгийское пиво и хлеб. Частная парковка.Многочисленные кольцевые маршруты. |
Бывший курортный отель с садом на берегу реки Алье, L'Etoile Гостевой дом находится в La Bastide-Puylaurent между Lozere, Ардешем и Севеннами в горах юга Франции. На пересечении GR®7, GR®70 Путь Стивенсона, GR®72, GR®700 Дорога Регордан (Сент-Жиль), GR®470 Истоки и ущелья Алье, GRP® Севеноль, Ардешская гора, Маржерид. Множество круговых маршрутов для пеших походов и однодневных велопрогулок. Идеально подходит для отдыха.
Copyright©etoile.fr